Hungarian is one of the many languages whose text corpora are included in Sketch Engine, a tool for discovering how language works. Sketch Engine is designed for linguists, lexicologists, lexicographers, researchers, translators, terminologists, teachers and students working with Hungarian to easily discover what is typical and frequent in the language and to notice phenomena which would go unnoticed without a large sample of Hungarian text.

Sketch Engine has tools to identify and analyse collocations, synonyms and antonyms, examples of use in context, keywords or terms. Frequency word lists of Hungarian single-word or multi-word expressions of various types can be generated. Even users without any technical knowledge can create their own Hungarian corpus using the Sketch Engine's intuitive built-in tool.

Tools to work with Hungarian text corpora

To work with the Hungarian language, Sketch Engine offers the following tools:

Hungarian Word Sketch

Word Sketch is the easiest way to get an at-a-glance overview of a word’s behaviour. Collocations are displayed in categorized lists to identify strong and weak collocates easily. more»

Available Word Sketches for user corpora: Full-featured Sketch grammar.

Word Sketch difference will compare two word sketches and will indicate which collocates tend to combine with one word or the other. The information can be used to avoid mistakes in word choice or to study the differences between two words with a similar meaning. more»

Hungarian concordance

The concordancer included in Sketch Engine can be used to display a list of examples (called concordance) of the search word or phrase as it appears in Hungarian language text corpora. The search will display the keyword with some context to the right and context to the left of the keyword (KWIC concordance). more»

Hungarian term extraction

Terminology extraction is a feature of Sketch Engine which automatically identifies single-word and multi-word terms in a subject-specific Hungarian text by comparing it to a general Hungarian corpus. The tool is aimed at translators, terminologists, ESP teachers and anyone who needs to deal with domain texts. The screen with results includes links to example sentences and Wikipedia definitions. more»

Bilingual term extraction

Parallel corpora are used to extract terms in two languages simultaneously and display a terminology list with translations into the other language. more»

Hungarian thesaurus

The thesaurus is a feature that automatically generates a list of words similar in meaning to the keyword. more»

Hungarian word lists

The word list feature will generate a frequency list of all words that appear in a text or corpus. A very large corpus can be used to generate a list of all words that exist in Hungarian or all words that start, contain or end with specific characters. Advanced options can be used to generate lists of grammatical categories or parts of speech used in a corpus together with their frequencies. more»

N-grams in Hungarian

Generating a list of N-grams contained in a text makes it possible to identify and study patterns and notice phenomena related to multi-word units (MWU) in Hungarian that cannot be detected by other tools. more»

List of available Hungarian corpora

  • trial – available to both trial users as well as paying subscribers
  • main – only available to paying subscribers
  • on demand – access to the corpus is subject to specific terms, click the corpus name for details
CorpusAccess policySize in words
Araneum Hungaricum Maius [2014] trial 792,549,686
CHILDES Hungarian Corpus main 247,881
Corpus of the MagyarOK teaching materials for Hungarian, levels A1 to B2 open 259,200
DGT-Translation Memory parallel – Hungarian main 2,306,272
ELEXIS Hungarian Web 2020 main 994,806,145
ELEXIS Hungarian Web 2020 (huTenTen20) WSD sample main 1,989,855
EUR-Lex 2/2016 parallel – Hungarian trial 340,618,970
EUR-Lex judgments 12/2016 parallel – Hungarian trial 17,940,879
Europarl spoken parallel – Hungarian trial 12,421,715
Gutenberg Hungarian 2020 main 9,140,833
Hungarian Drama Corpus main 533,088
Hungarian parliamentary debates (ParlaMint 2.1) trial 858,844
Hungarian parliamentary debates (ParlaMint 2.1, CoNLL format) trial 856,543
Hungarian Web 2012 (huTenTen12) main 2,572,620,694
Hungarian Web 2020 (huTenTen20) trial 5,164,717,029
Open Parallel Corpus (OPUS) – Hungarian main 157,495,018
OpenSubtitles 2018 parallel – Hungarian main 378,525,740
Timestamped JSI web corpus 2014-2016 Hungarian trial 180,843,359
Timestamped JSI web corpus 2014-2021 Hungarian main 903,862,798
Timestamped JSI web corpus 2021-03 Hungarian main 30,439,114
Timestamped JSI web corpus 2021-04 Hungarian main 23,392,828